Hybrid (Asynchronous/Synchronous) 40-Hour Interpreter Training Program

Cohort-Based Pricing (Requires 9 Participants for Course to Begin) – $700 per student

Are you ready to take the next step in your interpreting career? This 40-hour hybrid training course offers flexibility, comprehensive training, and real-world practice to help you succeed!

What’s Included:

• Engaging video presentations
• Interactive interpreting practice
• Discussion board forums to connect with peers
• Live group classes
• Networking opportunities
• Quizzes and final exam

This course uses the Medical Interpreter Textbook from the Cross-Cultural Communications curriculum. All students will receive a workbook and textbook, packed with interpreting exercises, scenarios, and much more.

All students must attend live (synchronous) classes and achieve a score of 75% or higher on quizzes and exams to receive a certificate, which qualifies you to apply for the CCHI and NBCMI written certification exams.

Additional Benefits:

• Trainer’s discount on textbooks (cost not included)
• Flexible schedule—sign up now to secure your spot, and we’ll notify you of upcoming class dates.

Get on the List—Sign Up Today!

Interested in joining our next cohort? No need to commit to dates just yet! Sign up below to get on the list, and you’ll be the first to know when new class dates are announced. Don’t miss out on this opportunity to advance your career!

Thank You To Cross-Cultural Communications

Thank You To Cross-Cultural Communications!

Testimonials

Marisa, my colleague and friend, is a very talented interpreter and trainer.
She’s very passionate about the function of the interpreter in the medical setting and other settings as well. I did the 40-hour training with her. As an interpreter myself with many years of experience, I can say: Marisa led the course with knowledge, experience, understanding, and by providing space to trainees to be who they are and to grow. I would recommend Marisa, and her company TICA, to help you develop your skills in the domain of interpreting.

Zeiad Sarah, Arabic Interpreter

“Marisa is a highly experienced trainer, interpreter and translator. Her way of delivering the training materials is astonishing. She has an excellent way of breaking down the contents into smaller parts that are easily understandable and applicable as well. She fosters great discussions and encourages teamwork in her courses.”

Abdiwahab Hassan, CoreCHI